3:17 抬耶和华约柜的祭司在约旦河中的干地上站定,以色列众人都从干地上过去,直到国民尽都过了约旦河。
4:1 国民尽都过了约旦河,耶和华就对约书亚说:
4:2 “你从民中要拣选十二个人,每支派一人,
4:3 吩咐他们说:‘你们从这里,从约旦河中、祭司脚站定的地方,取十二块石头带过去,放在你们今夜要住宿的地方。’”
4:4 于是,约书亚将他从以色列人中所预备的那十二个人,每支派一人,都召了来,
4:5 对他们说:“你们下约旦河中,过到耶和华你们 神的约柜前头,按着以色列人十二支派的数目,每人取一块石头扛在肩上。
4:6 这些石头在你们中间可以作为证据。日后你们的子孙问你们说:‘这些石头是什么意思?’
4:7 你们就对他们说:‘这是因为约旦河的水在耶和华的约柜前断绝;约柜过约旦河的时候,约旦河的水就断绝了。这些石头要作以色列人永远的记念。’”
4:8 以色列人就照约书亚所吩咐的,按着以色列人支派的数目,从约旦河中取了十二块石头,都遵耶和华所吩咐约书亚的行了。他们把石头带过去,到他们所住宿的地方,就放在那里。
4:9 约书亚另把十二块石头立在约旦河中,在抬约柜的祭司脚站立的地方;直到今日,那石头还在那里。
4:10 抬约柜的祭司站在约旦河中,等到耶和华晓谕约书亚吩咐百姓的事办完了,是照摩西所吩咐约书亚的一切话。于是,百姓急速过去了。
4:11 众百姓尽都过了河,耶和华的约柜和祭司就在百姓面前过去。
Joshua 3:17-4:11(NIV)
17The priests who carried the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the middle of the Jordan, while all Israel passed by until the whole nation had completed the crossing on dry ground.
1When the whole nation had finished crossing the Jordan, the Lord said to Joshua,
2"Choose twelve men from among the people, one from each tribe,
3and tell them to take up twelve stones from the middle of the Jordan from right where the priests stood and to carry them over with you and put them down at the place where you stay tonight."
4So Joshua called together the twelve men he had appointed from the Israelites, one from each tribe,
5and said to them, "Go over before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan. Each of you is to take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the Israelites,
6to serve as a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean?'
7tell them that the flow of the Jordan was cut off before the ark of the covenant of the Lord . When it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones are to be a memorial to the people of Israel forever."
8So the Israelites did as Joshua commanded them. They took twelve stones from the middle of the Jordan, according to the number of the tribes of the Israelites, as the Lord had told Joshua; and they carried them over with them to their camp, where they put them down.
9Joshua set up the twelve stones that had been in the middle of the Jordan at the spot where the priests who carried the ark of the covenant had stood. And they are there to this day.
10Now the priests who carried the ark remained standing in the middle of the Jordan until everything the Lord had commanded Joshua was done by the people, just as Moses had directed Joshua. The people hurried over,
11and as soon as all of them had crossed, the ark of the Lord and the priests came to the other side while the people watched.
Note:
God is the center of our life. Remember God.